본문 바로가기
노래 번역/以外

スパイのスパイス - スーパーパーティ(cv.카지와라 가쿠토) 가사 번역

by ムン 2022. 2. 24.

스파이노 스파이스 - 스파파티(vol. KNK) 

메존핸더즈

 

 

nanana... 常時、隠された情事

 nanana... 조오지, 카쿠사레타 조오지

nanana... 늘 숨기고 있던 일들

 

有名クラブでMake Love

유우메에 쿠라부데 Make Love

유명한 클럽에서 Make Love

 

知りたいことは闇に紛れ

시리타이 코토와 야미니 마기레

알고 싶은 것들은 어둠 속에 숨기고

 

だから暴け、世界の正解

다카라 아바케, 세카이노 세에카이

 파헤쳐라, 세상의 정답

 

密林にある秘密裏

미츠린니 아루 히미츠우리

밀림 속에 숨겨진 비밀

 

今日も今日とて

쿄오모 쿄오토데

오늘도, 오늘로서

 

スパイのスパイス、 甘酸っぱい

스파이노스파이스, 아마즛파이

스파이의 향신료, 새콤달콤한

 

(간주)

 

友達との写真

토모다치토노 샤신

친구 함께 찍은 사진

 

自分だけめっちゃ加工して SNSに上げてるキミ

지분다케 멧챠 카코오시테 SNS니 아게테루 키미

자기만 엄청 보정해서 SNS에 올리는 너

 

マンガが好きなんて言ってるくせに

만가가 스키난테 이테루쿠세니

만화따위 좋아한다고 말하는 주제에

 

ヤバいサイトで無料で

야바이 사이토데 무료데
위험한 사이트에서 무료로

 

マンガ読んでるキミ (ずっと見てるぞ ずっと見てるぞ)

만가 욘데루 키미 (즛토 미테루조 즛토 미테루조)

만화를 읽는 너 (계속 보고 있어 계속 보고 있어)

 

世界中の悪事を見逃さない

세카이추우노 아쿠지오 미노가사나이

온 세상의 악행을 눈감아주지마

 

許さない (ずっと見てるぞ ずっと見てるぞ)

유루사나이 (즛토 미테루조 즛토 미테루조)

용서 못해 (계속 보고 있어 계속 보고 있어)

 

そうして僕は監視してる 自宅から

소시테 보쿠와 칸시시테루 지타쿠카라

그래서 나는 집에서 감시하고 있어

 

常時、隠された情事

조오지, 카쿠사레타 조오지

늘 숨기고 있던 일들

 

有名クラブでMake Love

유우메에 쿠라부데 Make Love

유명한 클럽에서 Make Love

 

知りたいことは闇に紛れ

시리타이 코토와 야미니 마기레

알고 싶은 것들은 어둠 속에 숨기고

 

だから暴け、世界の正解

다카라 아바케, 세카이노 세에카이

 파헤쳐라, 세상의 정답

 

密林にある秘密裏

미츠린니 아루 히미츠우리

밀림 속에 숨겨진 비밀

 

今日も今日とて

쿄오모 쿄오토데

오늘도, 오늘로서

 

スパイのスパイス、 甘酸っぱい

스파이노스파이스, 아마즛파이

스파이의 향신료, 새콤달콤한

 

-

 

自分の腹の虫が治まらないからって

지분노 하라노무시가 오사마라나이카랏테

본인의 화가 안 풀린다고

 

有名人に攻撃的なリプしてるキミ

유우메에진니 코오게키테키나 리푸시테루 키미

너, 유명인에게 공격적인 댓글을 달고 있어

 

気に入らない人の

키니이라나이 히토노

마음에 들지 않는 사람의

 

悪い噂、 匿名で裏サイトに流して

와루이 우와사, 토쿠메에데 우라사이토니 나가시테

안좋은 소문을 익명으로 뒷사이트에 퍼뜨리고

 

ニヤリ笑ってるキミ (ずっと見てるぞ ずっと見てるぞ)

니야리 와랏테루 키미 (즛토 미테루조 즛토 미테루조)

히죽 웃는 너 (계속 보고 있어 계속 보고 있어)

 

世界中を正して

세카이추우오 타다시테

온 세상을 바로잡고

 

より良い未来のため (ずっと見てるぞ ずっと見てるぞ)

요리 요이 미라이노 타메 (즛토 미테루조 즛토 미테루조)

더 나은 미래를 위해 (계속 보고 있어 계속 보고 있어)

 

每日、 情報収集してる 自宅から

마이니치, 조오호오슈우슈우시테루 지타쿠카라

매일, 정보를 수집하고 있어 집에서

 

飛ぼうとする逃亡者

토보오토 스루 토오보오샤

날려고 하는 도망자

 

メモには目もくれずに

메모니와 메모 쿠레즈니

메모에는 눈길도 주지 않고

 

夜は大事なコト隠して

요루와 다이지나 코토 카쿠시테

밤에는 소중한 것을 숨기고

 

だから暴け、世界の正解

다카라 아바케, 세카이노 세에카이

 파헤쳐라, 세상의 정답

 

密林にある秘密裏

미츠린니 아루 히미츠우리

밀림 속에 숨겨진 비밀

 

今日も今日とて

쿄오모 쿄오토데

오늘도, 오늘로서

 

スパイのスパイス、 甘酸っぱい

스파이노스파이스, 아마즛파이

스파이의 향신료, 새콤달콤한

 

(I'm gonna go to the funny world)

(You're gonna go to the funny world)

 

こっから指先から 全てにつながるように

콧카라 유비사키카라 스베테니 츠나가루요오니

아예 손끝에서 모든 것으로 이어지도록

 

(I'm gonna go to the silly world)

(You're gonna go to the silly world)

 

 僕は、キミは、見るだろう

보쿠와, 키미와, 미루다로오

나는, 너는 볼 수 있겠지

 

少しアップデートされた未来を

스코시 앗푸데에토사레타 미라이오

조금 더 업데이트 된 미래를

 

(간주)

 

常時、隠された情事

조오지, 카쿠사레타 조오지

늘 숨기고 있던 일들

 

有名クラブでMake Love

유우메에 쿠라부데 Make Love

유명한 클럽에서 Make Love

 

知りたいことは闇に紛れ

시리타이 코토와 야미니 마기레

알고 싶은 것들은 어둠 속에 숨기고

 

だから暴け、世界の正解

다카라 아바케, 세카이노 세에카이

 파헤쳐라, 세상의 정답

 

密林にある秘密裏

미츠린니 아루 히미츠우리

밀림 속에 숨겨진 비밀

 

今日も今日とて

쿄오모 쿄오토데

오늘도, 오늘로서

 

 キミを探してるよ

키미오 사카시테루요

너를 찾고 있어

 

飛ぼうとする逃亡者

토보오토 스루 토오보오샤

날려고 하는 도망자

 

メモには目もくれずに

메모니와 메모 쿠레즈니

메모에는 눈길도 주지 않고

 

夜は大事なコト隠して

요루와 다이지나 코토 카쿠시테

밤에는 소중한 것을 숨기고

 

だから暴け、世界の正解

다카라 아바케, 세카이노 세에카이

 파헤쳐라, 세상의 정답

 

密林にある秘密裏

미츠린니 아루 히미츠우리

밀림 속에 숨겨진 비밀

 

今日も今日とて

쿄오모 쿄오토데

오늘도, 오늘로서

 

スパイのスパイス、 甘酸っぱい

스파이노스파이스, 아마즛파이

스파이의 향신료, 새콤달콤한

 

 (I'm gonna go to the funny world)

 (You're gonna go to the funny world)

 

切ない気持ち、噛み締めて

세츠나이 키모치, 카미시메테

애틋한 마음은 깨물어버리고

 

真実を受け入れるんだ

신지츠오 우케이레룬다

진실을 받아들이는거야

 

(I'm gonna go to the silly world)

 (You're gonna go to the silly world)

 

それよりさっきからそこで

소레요리 사키카라 소코데

그것보다 아까부터 저기서

 

僕を見てる、キミは誰?

보쿠오 미테루, 키미와 다레?

나를 보고 있는 너는 누구야?

 

 

*의역 있습니다